Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


 
AccueilPortailGalerieRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Cartes Pokémon : la prochaine extension Pokémon sera EV6.5 Fable ...
Voir le deal

 

 Japonais

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Japonais   Japonais Icon_minitimeMer 12 Juil - 14:56

Voila un tableau sur les Hiragana que Samurai a posté... ici c'est le topic pour la langue japonaise Smile
Voila un site bien pour les kanji aussi: http://kanji.free.fr/
Il y a aussi des fontes japonaises à télécharger, pratique^^

HIRAGANA

Syllabe en a Syllabe en i Syllabe en u Syllabe en e Syllabe en o
Série 1 あ (a) い (i) う (u) え (e) お (o)
Série 2 en k か (ka) き (ki) く (ku) け (ke) こ (ko)
Série 2’ en g が (ga) ぎ (gi) ぐ (gu) げ (ge) ご (go)
Série 3 en s さ (sa) し (shi) す (su) せ (se) そ (so)
Série 3’ en z ざ (za) じ (ji) ず (zu) ぜ (ze) ぞ (zo)
Série 4 en t た (ta) ち (chi) つ (tsu) て (te) と (to)
Série 4’ en d だ (da) ぢ (ji) づ (zu) で (de) ど (do)
Série 5 en n な (na) に (ni) ぬ (nu) ね (ne) の (no)
Série 6 en h は (ha) ひ (hi) ふ (fu) へ (he) ほ (ho)
Série 6’ en b ば (ba) び (bi) ぶ (bu) べ (be) ぼ (bo)
Série 6’’ en p ぱ (pa) ぴ (pi) ぷ (pu) ぺ (pe) ぽ (po)
Série 7 en m ま (ma) み (mi) む (mu) め (me) も (mo)
Série 8 en y や (ya) ゆ (yu) よ (yo)
Série 9 en r ら (ra) り (ri) る (ru) れ (re) ろ (ro)
Série 10 en w わ (wa) を (wo)
Hors série ん (n)
Revenir en haut Aller en bas
samurai
bagarreur



Nombre de messages : 41
Date d'inscription : 12/06/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeJeu 13 Juil - 9:58

Je posterai les katakana ici la prochaine fois.


Dernière édition par samurai le Mar 16 Sep - 16:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeJeu 13 Juil - 16:11

merci !!! Smile
Bah je te souhaite un bon voyage à Paris avant d'oublier alors lol!
Arf j'avais oublié le coup du "sombre historien binoclard"^^ Bah voila, tu l'as ton surnom mdr!
Revenir en haut Aller en bas
samurai
bagarreur



Nombre de messages : 41
Date d'inscription : 12/06/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeJeu 13 Juil - 16:23

Pour les amateurs de japonais, voici tous les kana. Quelques-uns n'existent plus (we et wi). D'autres me sont inconnus. Si des utilisateurs plus érudits que moi voulaient m'éclairer. D'avance merci.

HIRAGANA

Syllabe en a Syllabe en i Syllabe en u Syllabe en e Syllabe en o
Série 1 あ (a) い (i) う (u) え (e) お (o)
Série 2 en k か (ka) き (ki) く (ku) け (ke) こ (ko)
Série 2’ en g が (ga) ぎ (gi) ぐ (gu) げ (ge) ご (go)
Série 3 en s さ (sa) し (shi) す (su) せ (se) そ (so)
Série 3’ en z ざ (za) じ (ji) ず (zu) ぜ (ze) ぞ (zo)
Série 4 en t た (ta) ち (chi) つ (tsu) て (te) と (to)
Série 4’ en d だ (da) ぢ (ji) づ (zu) で (de) ど (do)
Série 5 en n な (na) に (ni) ぬ (nu) ね (ne) の (no)
Série 6 en h は (ha) ひ (hi) ふ (fu) へ (he) ほ (ho)
Série 6’ en b ば (ba) び (bi) ぶ (bu) べ (be) ぼ (bo)
Série 6’’ en p ぱ (pa) ぴ (pi) ぷ (pu) ぺ (pe) ぽ (po)
Série 7 en m ま (ma) み (mi) む (mu) め (me) も (mo)
Série 8 en y や (ya) ゆ (yu) よ (yo)
Série 9 en r ら (ra) り (ri) る (ru) れ (re) ろ (ro)
Série 10 en w わ (wa) [ゐ (wi)] [ゑ (we)] を (wo)
Hors série ん (n)

Hiragana inconnu : ゔゝゞ

KATAKANA

Syllabe en a Syllabe en i Syllabe en u Syllabe en e Syllabe en o
Série 1 ア (a) イ (i) ウ (u) エ (e) オ (o)
Série 2 en k カ (ka) キ (ki) ク (ku) ケ (ke) コ (ko)
Série 2’ en g ガ (ga) ギ (gi) グ (gu) ゲ (ge) ゴ (go)
Série 3 en s サ (sa) シ (shi) ス (su) セ (se) ソ (so)
Série 3’ en z ザ (za) ジ (ji) ズ (zu) ゼ (ze) ゾ (zo)
Série 4 en t タ (ta) チ (chi) ツ (tsu) テ (te) ト (to)
Série 4’ en d ダ (da) ヂ (ji) ヅ (zu) デ (de) ド (do)
Série 5 en n ナ (na) ニ (ni) ヌ (nu) ネ (ne) ノ (no)
Série 6 en h ハ (ha) ヒ (hi) フ (fu) ヘ (he) ホ (ho)
Série 6’ en b バ (ba) ビ (bi) ブ (bu) ベ (be) ボ (bo)
Série 6’’ en p パ (pa) ピ (pi) プ (pu) ペ (pe) ポ (po)
Série 7 en m マ (ma) ミ (mi) ム (mu) メ (me) モ (mo)
Série 8 en y ヤ (ya) ユ (yu) ヨ (yo)
Série 9 en r ラ (ra) リ (ri) ル (ru) レ (re) ロ (ro)
Série 10 en w ワ (wa) [ヰ (wi)] [ヱ (we)] ヲ (wo)
Hors-série ン (n)

Katakana inconnu : ヴヵヶヷヸヹヺ・ーヽヾ
Revenir en haut Aller en bas
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeJeu 13 Juil - 16:31

Merci!!! Pour les "inconnus" je ne sais pas vraiment..
Celui la ヵ, il me semble que c'est le kanji de "chikara", la force... ou le chiffre 9, mais je ne suis pas sûre...
Sinon on utilise ー pour indiquer que le son est "long". Par exemple ce qui se transcrit par "you" s'écrit よー et se prononce "yô"... Enfin je ne veux pas dire de conneries^^
Revenir en haut Aller en bas
samurai
bagarreur



Nombre de messages : 41
Date d'inscription : 12/06/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeJeu 13 Juil - 16:41

A propos, comment fonctionne la boîte à lettres personnelle ?


Dernière édition par samurai le Lun 7 Avr - 11:41, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeJeu 13 Juil - 17:14

Béh... je suis en vacances XD^^ et je m'emmerde =__=
Et la note n'est pas salée, j'ai l'adsl donc que j'y reste 1 seconde ou 10h par jour c'est pareil... Heureusement d'ailleurs^^
Pour la boîte à lettres personnelle, c'ets pour envoyer des MP "messages privés" à un membre du forum, enfin tu t'en doutes... Tu vas sur ta boîté à lettres, tu cliques sur "nouveau", tu mets le pseudo du destinataire... Et voila lol^^
Revenir en haut Aller en bas
pastèqueXIII
Disciple de l'hiten-mitsurugi ryu
pastèqueXIII


Féminin
Nombre de messages : 416
Age : 36
Localisation : bordeaux (études mais quasi tout le temps en fait)
Date d'inscription : 15/03/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeJeu 13 Juil - 23:15

bon voila vous aller dire que je suis nulle mais je nevois pas les kanji >_< I think that I need some help please ^^
Revenir en haut Aller en bas
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeJeu 13 Juil - 23:25

pour kanji tu ne veux pas dire les kana plutôt? Si c'est le cas... bah tu devrais télécharger les fontes japonaises, tu peux aller sur le site que j'ai noté plus haut, il y en a à ddl...
Revenir en haut Aller en bas
pastèqueXIII
Disciple de l'hiten-mitsurugi ryu
pastèqueXIII


Féminin
Nombre de messages : 416
Age : 36
Localisation : bordeaux (études mais quasi tout le temps en fait)
Date d'inscription : 15/03/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeVen 14 Juil - 10:10

oups ^^"" c'est le retour de la pas-douée-de-service ^^""" oki merci je vais essayer on verra si l'ordi a envie d'etre gentil avec moi et que ça marche
Revenir en haut Aller en bas
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeVen 14 Juil - 19:03

Lol on est tous des pas doués avec les pc t'en fais pas^^ Enfin hésites pas à redemander si ça foire... Mais normalement ça doit aller avec les fontes du site^^
Revenir en haut Aller en bas
samurai
bagarreur



Nombre de messages : 41
Date d'inscription : 12/06/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeDim 16 Juil - 15:15

Que devient pascal sawel ?


Dernière édition par samurai le Lun 7 Avr - 11:42, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeDim 16 Juil - 20:21

accusé de quoi lol? D'ailleurs pascalsawel bordel quand est-ce que tu m'appelles! Pour info j'ai plus de crédit donc j'attends ton coup de fil =__=
Sinon... ça va être un peu chaud, sachant que je pars le 25 lol^^'" et que si je vais au championnat de France je rentrerai le 23... enfin on verra bien^^
Revenir en haut Aller en bas
samurai
bagarreur



Nombre de messages : 41
Date d'inscription : 12/06/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeMar 18 Juil - 20:31

A propos, ton surnom est bizarre "corbeille d'osier chérie", si je ne me trompe pas.


Dernière édition par samurai le Lun 7 Avr - 11:43, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Seijuro hîko
Sensei
Seijuro hîko


Nombre de messages : 1235
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 15/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeMar 18 Juil - 22:58

Veuillez me pardonner de vous importuner dans vos excations floodesques , mais auriez vous l'extrème décence de bien vouloir cesser là tout hors sujet et vous renvoyer au topic approprié pour le flood de quelque nature qu'il soit .

Veuillez agréé mes salutations distinguées ,

Seijuro Hîko qui entame le nettoyage d'été !
Revenir en haut Aller en bas
https://hiten-mitsurugi.actifforum.com
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeMar 18 Juil - 23:08

Mdrrr merde je croyais que c'était au printemps le nettoyage, je me suis faite arnaquer pour ma chambre alors =__=.
Enfin... pour répondre avec Raphael qui croyait que Samurai étais zoophile, ça fait une bonne équipe avec Pascalsawel =__=. bref^^
Merde... je suis encore en mode floodeuse^^
Meuh non, mon pseudo veut pas dire crobeille d'osier lol^^
C'était bien à Paris sinon?
Bon avant de me faire jeter je vais arrêter le flood, retour au sujet "japonais"
Revenir en haut Aller en bas
samurai
bagarreur



Nombre de messages : 41
Date d'inscription : 12/06/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeLun 24 Juil - 16:45

En japonais, zaru signifie panier de bambou (ou corbeille d'osier). C'est un ustensile de cuisine.


Dernière édition par samurai le Mar 16 Sep - 16:47, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Seijuro hîko
Sensei
Seijuro hîko


Nombre de messages : 1235
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 15/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeLun 24 Juil - 17:48

En japonais Zaru signifie "ange" dans le sens d'esprit positif du shintô . En somme ce sont des esprits bienveillants et généreux . Des dieux respectables . . . On appelle aussi les messagers des dieux shintô ainsi , ces messagers étant des dragons je trouve que celà va bien à Zaru_chan !
Revenir en haut Aller en bas
https://hiten-mitsurugi.actifforum.com
zaru_chan
Sensei
zaru_chan


Féminin
Nombre de messages : 1189
Age : 35
Localisation : Poitiers
Date d'inscription : 16/01/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeLun 24 Juil - 18:19

Et pour une fois que j'ai un gentil surnom.. je le garde lol! Very Happy Merci Hikô Smile
Sinon Samurai, je t'ai envoyé un message sur ta boîte aux lettres, ça sera plus simple que sur le forum^^
Revenir en haut Aller en bas
samurai
bagarreur



Nombre de messages : 41
Date d'inscription : 12/06/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeLun 21 Mai - 11:44

PRÉCIS GRAMMATICAL DE NIHONGO (日本語)

1. LES NOMS
- Les noms japonais ne connaissent pas les genres masculin et féminin.
- En règle générale, ils ne distinguent pas entre le singulier et le pluriel : 本, hon, peut indiquer livre ou livres.
Cependant, s’il s’agit d’un nom qui désigne l’être humain, on peut préciser le pluriel en lui attachant le suffixe de pluriel たち, tachi :
人, hito, personne + たち, tachi (suffixe) =人たち, hito-tachi, personnes/gens
山田さん, Yamada-san, M. Yamada + たち, tachi (suffixe) =山田さんたち, Yamada-san-tachi, M. Yamada et d’autres

2. LES ARTICLES
- Les articles définis et indéfinis n’existent pas en japonais ; seul le contexte permet de traduire en français un nom japonais avec précision.
Exemple : 花, hana, peut se traduire selon le contexte une fleur, des fleurs, la fleur ou les fleurs.

3. LES PRONOMS PERSONNELS
- Pour les pronoms personnels, les première, deuxième et troisième personnes n’ont qu’une seule forme :
わたし Watashi, moi わたしたち Watashi-tachi, nous
あなた Anata, toi あなたたち Anata-tachi, vous
かれ Kare, lui かれら Karera, eux
かのじよ Kanojo, elle かのじよたち Kanojo-tachi, elles
- Ce sont les particules qui permettent de traduire en français les pronoms personnels ci-dessus comme pronoms personnels sujets (je, tu, il, elle…) ou pronoms personnels compléments (me, te, le la…) ou encore adjectifs possessifs (mon, ma, ta, ton…).
La suite :

4. LES ADJECTIFS
- Les adjectifs ont tous la terminaison い, i.
あつい, atsui, chaud(e).
- Les transformations de la terminaison い, i.
1) La terminaison い, i, devient く, ku, devant la particule de liaison て, te, et.
ちいさい, chiisai, petit(e) = ちいさく て, chiisaku te, petit(e) et.
2) La terminaison い, i, devient く, ku, devant les mots de négation ありません, arimasen, ce n’est pas, et ありません でした, arimasen deshita, ce n’était pas.
あおい, aoi, bleu(e) = あおくありません, aoku arimasen, ce n’est pas bleu.
3) La terminaison い, i, devient く, ku, devant le verbe なります, narimasu, devenir, et ses dérivés : なりません, narimasen, ne pas devenir, なりました, narimashita, être devenu, なりません でした, narimasen deshita, ne pas être devenu.
さむい, samui, froid(e) = さむく なります, samuku narimasu, devenir froid.
さむい, samui, froid(e) = さむく なりません, samuku narimasen, ne pas devenir froid.
さむい, samui, froid(e) = さむく なりました, samuku narimashita, être devenu froid.
- Les adjectifs possèdent leur propre forme passée ; on peut l’obtenir en remplaçant la terminaison い, i, par かつた, katta.
まるい です, marui desu, c’est rond = まるかつた です, marukatta desu, c’était rond.
Il ne faut jamais utiliser でした, deshita, forme passée de です, desu, pour les adjectifs.

La prochaine fois, les quasi-adjectifs

Pour les débutants, voici le début de la copie du précis grammatical contenu dans l'ouvrage 40 leçons pour parler japonais. En espérons que ce soit utile !



La suite :

5. LES QUASI-ADJECTIFS
- Dans ce manuel, on appelle quasi-adjectifs un groupe de mots qualificatifs qui trouvent leur équivalent dans les adjectifs français, mais qui ne possèdent pas la terminaison い, i.
- Il y a cependant quelques exceptions : きれい, kirei, beau, ou きらい, kirai, détester, font partie des quasi-adjectifs, bien qu’ils se terminent par い, i.
- Caractéristiques des quasi-adjectifs :
1 ) La terminaison des quasi-adjectifs ne change jamais.
2 ) Pour la fonction épithète, les quasi-adjectifs ont besoin du mot de liaison な, na, qui se situe juste devant le nom qu’ils qualifient.
しずか な まち, shizuka na machi, une ville calme.
3 ) Contrairement aux adjectifs, c’est で, de, et, et non pas て, te, et, qui suit un quasi-adjectif pour le lier à un autre quasi-adjectif ou à un adjectif.
しずか で きれい な まち, shizuka de kirei na machi, une belle ville calme.
きれい で やすい 花, kirei de yasui hana, de belles fleurs bon marché
Si l’on intervertit le quasi-adjectif et l’adjectif, c’est て, te, et, qui intervient à la place de で, de, et ; ne pas oublier en l’occurrence de transformer la terminaison de l’adjectif い, i, en く, ku, et d’insérer le mot な, na, devant le nom.
やすく て きれい な 花, yasuku te kirei na hana, bon marché/et/beau/-/fleur
4 ) Lorsque les quasi-adjectifs sont employés comme attributs de la phrase, la négation est marquée par le mot では ありません, dewa arimasen, ce n’est pas, ou では ありません でした, dewa arimasen deshita, ce n’était pas.
べんり です, benri desu, c’est pratique = べんり では ありません, benri dewa arimasen, ce n’est pas pratique.
5 ) Les quasi-adjectifs n’ont pas de forme passée ; でした, deshita, forme passée de です, desu, est donc utilisé quand les quasi-adjectifs sont des attributs de la phrase affirmative au passé :
この 川 は きれい でした, kono kawa wa kirei deshita, cette rivière-ci était propre.
6 ) Les quasi-adjectifs ont besoin de la particule に, ni, quand ils s’emploient avec le verbe なります, narimasu, devenir, et ses dérivés : なりません, narimasen, ne pas devenir, なりました, narimashita, être devenu, なりません でした, narimasen deshita, ne pas être devenu.
しずか, shizuka, calme + に, ni = しずか に なります, shizuka ni narimasu, devenir calme.
Revenir en haut Aller en bas
tengu1978
Disciple du îto ryu
tengu1978


Masculin
Nombre de messages : 24
Age : 46
Localisation : arlon belgique
Date d'inscription : 22/03/2007

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeMar 22 Mai - 18:27

merci merci je suis trop content je vais pouvoir me mettre au japonais de nouveau:-)
Revenir en haut Aller en bas
samurai
bagarreur



Nombre de messages : 41
Date d'inscription : 12/06/2006

Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitimeMar 5 Juin - 14:01

Suite de la grammaire. Le format du forum n'est pas génial pour les tableaux !

7. LES PARTICULES

Particule Fonction
か, ka a) signaler le choix entre des objets ou des êtres opposés (ou).
b) créer la phrase interrogative (?).
の, no a) créer les adjectifs possessifs (mon, ma, ton, ta, son, sa…).
b) marquer l’appartenance ou la possession (de, à).
c) expliquer l’origine, le temps, la nature-état ou le lieu.
d) transformer l’infinitif des verbes en nom.
と, to a) lier les noms (énumération complète : et).
b) indiquer le partenaire (avec).
や, ya a) lier les noms (énumération incomplète : et entre autres).
て, té a) lier un adjectif à un autre adjectif ou à un quasi-adjectif (et).
へ, hé a) marquer la destination (vers).
は, wa (ha) a) désigner le thème dominant de la phrase (en ce qui concerne) ; le thème se confond souvent avec le sujet grammatical de la phrase.
b) faire ressortir ce qui est nié.
を, o (wo) a) indiquer le complément d’objet direct.
b) créer les pronoms personnels compléments (me, te, le, la…).
に, ni a) introduire l’heure, les 7 jours de la semaine et 12 mois dans la phrase.
b) créer les pronoms personnels compléments (me, te, lui, leur…).
c) introduire le complément des verbes 会う, au, rencontrer, すむ, sumu, habiter, つとめる, tsutomeru, travailler, et のる, noru, prendre (un véhicule).
d) indiquer le lieu où les objets ou les êtres vivants se trouvent.
e) indiquer le but (pour).
f) marquer la destination (à).
が, ga a) indiquer l’objet (la personne) qu’on aime ou n’aime pas.
b) indiquer le sujet sur lequel porte le message que le locuteur ou l’interlocuteur souhaite transmettre.
で, dé a) former un groupe ou un ensemble (à, en).
b) indiquer le moyen de transport ou le moyen de communication (en).
c) indiquer la cause ou la raison (à cause de).
d) indiquer le lieu d’action (à, dans).
e) indiquer le moyen à l’aide duquel on accomplit une action (par, en).
も, mo a) ajouter une idée de similitude à un mot ou à un groupe de mots (aussi).
から, kara a) indiquer l’expéditeur (de la part de).
b) introduire une raison ou une cause (parce que, comme, puisque).
c) marquer le point de départ dans le temps ou dans l’espace (à partir de).
まで, madé a) marquer le terme final, le point d’arrivée dans l’espace (jusqu’à).

La prochaine fois, les verbes.

LES KANJI

Le mot kanji (漢字) vient du chinois hànzì (汉字) qui signifie caractère (字 = zì)chinois (汉 = hàn), ce que nous traduisons en français par idéogramme. Comme le H chinois se prononce comme la jota espagnole ou le CH allemand de Achtung, que le Z chinois se dit ts et que ces deux sons n’existent pas en japonais, les Japonais le prononcent kanji, mais le mot garde sa signification initiale : caractère chinois.
Voici les kanji par trait, avec la lecture on’yomi (lecture chinoise) et, entre parenthèses, la lecture kun’yomi (lecture japonaise) :
1 trait
一 = ichi.otsu (hito.hitotsu)
乙 = otsu
2 traits
二 = ni (futa.futatsu)
人 = jin.nin (hito)
入 = nyuu (iru.iréru.hairu)
八 = hachi (ya.yatsu.yattsu.you)
刀 = too (katana)
力 = ryoku.riki (chikara)
十 = juu.jitsu (too.to)
又 = (mata)
七 = shichi (nana.nano.nanatsu)
丁 = choo.tei
九 = kyuu.ku (kokono.kokonotsu)
了 = ryoo

3 traits
口 = koo.ku (kuchi)
土 = do.to (tsuchi)
士 = shi
夕 = séki (yuu)
大 = dai.tai (oo.ookii)
女 = jo.nyo (nyoo.onna.mé)
子 = shi.su (ko.né)
寸 = sun
小 = shoo.sa (chiisai.ko.o)
山 = san (yama)
工 = koo.ku
己 = ko.ki (onoré)
干 = kan (hosu.hiru)
弓 = kyuu (yumi)
下 = ka.gé (kudaru.moto.shta.shimo.sagéru.oriru)
三 = san (mi.mittsu.mitsu)
上 = joo.shoo (ué.uwa.kami.agéru.noboru)
丈 = joo (také)
丸 = gan (maru.marui)
久 = kyuu.ku (hisashii)
亡 = boo.moo (nai)
凡 = bon.han
刃 = jin (ha)
勺 = shaku
千 = sen (chi)
及 = kyuu (oyobosu)
川 = sen (kawa)
才 = sai
万 = man.ban
与 = yo (ataéru)
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Japonais Empty
MessageSujet: Re: Japonais   Japonais Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Japonais
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Izu :: Art et culture-
Sauter vers: